Предания от Шивы. Шактипат*

 

Шактипат (санскрит) — передача силы, духовной энергии кундалини от учителя, в котором она уже активна, ученику. Элемент обряда посвящения в тантризме. Передача может происходить через взгляд, касание, ментальный посыл, произнесение мантры...

 

Шактипат продлевает твою молодость… Он приходит внезапно, но вполне заслужено. Вносит в принимаемый тобой способ взаимодействия с миром новую струю, свежий подход…

Шакти – Шива, вот пара, достойная внимания. Не прилагай дополнительных усилий для понимания  этого. Просто внимай. Шакти и Шива вместе, и разве есть слова для объяснения этого чуда? Противоречия устранены, но не подавлены. Труд остался, но он перестал быть повинностью. Проявились противоположные качества, но лишь как продолжения друг друга. Шакти и Шива замкнули круг…

Шакти творит вокруг себя, ткет подобно пряхе ткань мироздания, ждет, требует оживления подготовленной ею первоосновы. Пробует свое пространство на пригодность, способность принять дар Шивы, выткать неповторимый узор в память о принятом, в память о необъяснимом…

Шива и Шакти - точных  диалогов память не вместит, не наполнит себя пролитым невзначай знанием.

Долгим стоянием в храмах для получения неизбежного не постичь  предназначенного. Ведь Шива и Шакти уже давно растеряли в мире людей все свои человеческие свойства, освободились от чувства вины и предпочтительности, не могут быть пойманы в ловушку смысла, опутаны паутиной слов. И лишь колокольчиков звон напомнит о ветре, раскачивающем священные нити на ветвях деревьев, но и это не приблизит к постижению происшедшего, ведь сущность Шакти вновь ускользнула от тебя, и Шива опять не понят…

Требуется время для поиска. Требуется срок для принятия того факта, что Шакти и Шива замкнули круг, и вихрь этого таинства проник в души Избранных, принявших реальность танца Шивы, принявших доступность познания Шакти. Вряд ли помогут молитвы в этом движении страсти и приятия. Слова мертвы, и нет способа оживить их плоть.

Требуется время для понимания, но Шива и Шакти недоступны людской прихоти, похоть человеческих смыслов не проникает в круговорот Неизменного, грузом познавания не придавлен вращения круг.

Трудность и ярость преодоления барьера разделенности, разворачивание  людской молвы в преданиях и легендах, как жалобы на непонимание потерявшего форму, - вот   неизбежный итог желаний пройти туда, где людям еще нет места, но уже доступно присутствие - прикосновение души к проявляющемуся вихрю передела мира снов, мира, пропитанного мелочностью страхов и запутанностью  тропинок, ведущих к иллюзиям о своем боге …

Требуется время как фактор познания, постижения того, чему нет места во времени, что уже прошло и что происходит сейчас, и в дальнем и в ближнем, но всегда в мимолетном и  точном до невероятности.

Придай своему танцу праздничность танца Шивы, дари себя подобно верности Шакти, заполняй собой все и пребывай во всем… Трудно ли это для той единственной цели, что преследует тебя в каждом сне, ибо явь слишком скупа для предоставления шанса войти в спираль, вихрь, само движение, чтобы стать  его частью, измениться до возможных краев наполнения?..

Танцы вечного мира… Зачем стремиться в хоровод к Прошедшим, зачем  трудиться для вневременного? Танцы проходят в мире, где живет время, но танцы остаются и там, где Шива и его Шакти принимают сами себя и принимают друг друга во всей полноте, и это всеприятие дает нам крохотный шанс прикоснуться к бессмертному, приняв в себя шактипат как подарок Прошедших  Приближающимся.